… „ist Ritterspornkonzentrat“ heute
und morgen “ Die Vergangenheit hat er besonders gründlich verbrettert, eine Unterscheidung von Tatsachen und Fiktion ist unmöglich“
Nach der Idee von @juergenkuester_buchalov, seinen Zettelkasten als Impuls zu nutzen. Gerade dazu sind Zettelkästen gemacht.
Diesmal bin ich dabei und werde für #shortnotesbuchalov sowohl meine Schreibnotizen als auch die Fotosammlung „Tägliche Notizen“ verwenden. Und Jürgens Struktur aufgreifen, um die Parallelität zu betonen.
ist das wunderbar! dieses blau hat eine unglaubliche leuchtkraft!
LikeGefällt 1 Person
Ja, keine Pflanze kann das so wie Rittersporn.
LikeLike
Hi Ule,
Can you explain what this is all about? The translation doesn’t make sense to me. It talks about using a „note box“ as an inspiration (the translation says „impulse“ but I think the meaning is more like inspiration). I don’t know what a note box is. I understand that this has something to do with something Jurgen is doing but I can’t figure it out.
The photo, however – WOW! How very beautiful!
I love Yves Klein blue, too. I have an early memory of a particular deep blue, similar to Yves Klein (or delphinium!) blue but maybe slightly deeper. It was just a square painted on a wall near a parking lot somewhere in Syracuse, NY. I don’t know why it was there. My mother drove me into the city to see an eye doctor and if I remember correctly, I saw that blue square painted on a wall that day and was mesmerized by it. We only went to the city once in a while and each time, I looked for that blue square. I fell in love with the color and never forgot it – there was something grand and transcendental about the color that I understood even then, when I was only about 7 years old. I never lost interest in that blue.
(I’m glad you put the dark vignette around the flowers to emphasize them).
LikeGefällt 1 Person
Hi, dear Lynn, sorry to be so confusing to you.
What the translator says with „note box“ is just a collection of short notes, short thoughts, formulations. Some use a small notebook for that purpose, Jürgen (https://juergenkuester.net/)) has got a box with little cards, and I’m using a file in a notebook app.
For a number of days, I made a random choice from this collection, using the chosen note unedited for a post, to which I added a fitting picture from my photo archive.
Thank you so much for sharing your precious early memory of Yves Klein. NY must have been a city exploding from art impressions at each and every corner in the 20th century. And had enough spare room for Delphinium, too. Lucky you with a childhood spent in such a fertile place.
LikeLike
It’s not your fault at all. A notebook makes more sense. I like „note box“ but I can get very literal and I didn’t know if the German word might refer to something in a box. 🙂 Speaking of notebooks, I always admire people I read about who have dozens of notebooks of thoughts and autobiographical material that they meticulously date and organize. My notebooks probably go back to the early 70s but they are scattered in different boxes in closets and a storeroom. I dream of organizing them but never get around to it.
Jurgen’s little cards might drive me crazy but I know that system works for some people, It’s interesting that you’ve made an app work for you – using an app, you could add to it at home or when you’re away from home, using your phone. Nice!
I have to remind you that my childhood was spent far from NYC – during the time I mentioned, we lived on the fringe of a medium-sized city called Syracuse, in New York State’s dairy farm country. There were no stores near our house, just other houses and woods. 🙂 It was a good environment for a child but our very infrequent trips to the city were exciting, too.
I loved NYC from the first time I saw it when we visited my grandparents there – 1954 – but I didn’t live there until I was 18. I don’t think I saw many, or any Yves Klein paintings in person then but at some point, I became aware of him. It’s interesting to make a connection to my childhood memory of a bright, deep blue square painted on a wall in a parking lot, a very mundane thing but to me, it was memorable. Because there’s something special about that blue – as we know!
Now I know what’s going on with this series – thanks for explaining!
LikeGefällt 1 Person
You’re welcome, Lynn! Well, I knew about your childhood in Syracuse, but didn’t know at which age you moved to NYC. So you were a young adult already. Thank you for telling me about your history with Yves Klein. 🙂
LikeGefällt 1 Person
Der Rittersporn kann es aber noch besser als Klein, wir verraten es aber nicht, weder dem einen noch dem anderen 😉
LikeGefällt 1 Person
Gut, das bleibt unser Geheimnis 😀
LikeLike
🙂
LikeLike
Oweh!
Die Vergangenheit hat er besonders gründlich verbrettert.
Geben wir dem Sünder noch eine weitere Chance…auch wenn sie klein, ja winzig sein mag.
LikeLike
Blauen Brettern wahrscheinlich.
LikeGefällt 1 Person
JA!
LikeGefällt 1 Person
Solche Farbe braucht keine weiteren Worte, liebe Sabine, du sagst es.
LikeGefällt 1 Person
One of my favorite blues. 👍✋
LikeGefällt 3 Personen
Simply irresistable!
LikeLike
WOW! Das habe ich spontan laut ausgerufen, als ich diesen Augenschmaus sah ! Was für eine Farbe! Und ich fühle mich zu Yves Klein so und so hingezogen !!! Allein schon durch sein Blau und seine anderen Farben! LG, Petra
LikeGefällt 3 Personen
Wie freut mich dein spontaner Ausruf und unsere gemeinsame Zuneigung zu Klein, liebe Petra.
LikeGefällt 1 Person